MedITEX IVF Pagina Principale

From MedITEX - Wiki

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Line 135: Line 135:
 
<p>&nbsp;</p>
 
<p>&nbsp;</p>
 
<p>&nbsp;</p>
 
<p>&nbsp;</p>
<p>In this section, it is possible to search for existing patients or      create new patients or couples. It is possible to search for patients using <strong>surname</strong>, <strong>date of birth</strong>, <strong>home </strong>or <strong>cellphone number</strong> and <strong>patient ID</strong>. It is also possible to type a      part of surname or patient ID in order to find all the patients with similar names.</p>
+
<p style="text-align: justify;">In questa sezione, &egrave; possibile ricercare pazienti esistenti o creare nuovi pazienti o coppie. Per la ricerca si pu&ograve; utilizzare <strong>il cognome, la data di nascita, il numero dell'abitazione o del cellulare e l'ID paziente</strong>. Gi&agrave; prima di completare l'inserimento del cognome o dell'ID per la ricerca compariranno i pazienti che hanno quella radice del cognome o dell'ID.</p>
<p>To select a patient from the list, <strong>double-click</strong> his or her  name. The window will refresh, displaying the selected patient and his or her partner (if    present).</p>
+
<p>Per selezionare un paziente dalla lista basta fare <strong>doppio click</strong> sul suo nome. La finestra sar&agrave; aggiornata mostrando la pagina iniziale con il paziente selezionato e il partner (se presente).</p>
 
<table style="margin-left: auto; margin-right: auto;" border="0">
 
<table style="margin-left: auto; margin-right: auto;" border="0">
 
<tbody>
 
<tbody>
 
<tr>
 
<tr>
 
<td><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;" src="/images/Pag_princ_14_IT.png" alt="" width="520" height="322" /></td>
 
<td><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;" src="/images/Pag_princ_14_IT.png" alt="" width="520" height="322" /></td>
<td>You can also import new patients with the button <strong>Import new patient</strong>. The bellow window will open.<br /></td>
+
<td>E' possibile anche importare nuovi pazienti con il pulsante<strong> Importa nuovo paziente</strong>. Si parir&agrave; la finestra mostrato sotto.&nbsp;<br /></td>
 
</tr>
 
</tr>
 
<tr>
 
<tr>
 
<td><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;" src="/images/Pag_princ_15_IT.png" alt="" width="520" height="496" /></td>
 
<td><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;" src="/images/Pag_princ_15_IT.png" alt="" width="520" height="496" /></td>
<td>Insert all information and click <strong>Import</strong>.</td>
+
<td>Inserire tutti i dati e premere <strong>Importa</strong>.</td>
 
</tr>
 
</tr>
 
</tbody>
 
</tbody>
 
</table>
 
</table>
 
<p>&nbsp;</p>
 
<p>&nbsp;</p>
<h2>Tabs</h2>
+
<h2>Tab</h2>
<h3>Messages, lab findings and Donor informations</h3>
+
<h3>Messagi, valori di laboratorio e informazioni donatore</h3>
 
<table border="0">
 
<table border="0">
 
<tbody>
 
<tbody>
Line 159: Line 159:
 
<tr>
 
<tr>
 
<td>
 
<td>
<p>This area displays the results of lab. diagnostics or attention/note messages. You will also find information on linked sperm donations.</p>
+
<p>Questa sezione mostra i risultati di laboratorio o i messaggi d attezione/note. E' possibile trovare anche informazioni sulle donazione collegate al paziente in questione.</p>
<p>In the <a href="/index.php?title=MedITEX_IVF_Settings#Lab">system settings</a>, you can select which parameters are published here. If the parameter is  red, it means that the lab test has reached the expiration date set by the  user.<strong> Attention/note messages</strong> may be created by the user in the  <a href="/index.php?title=Medical_History"><strong>Medical History</strong></a> section.<strong> Double-clicking</strong> on a row containing a <strong>message</strong>, a <strong>finding </strong>or the <strong>sperm donor</strong>, will open the related window.</p>
+
<p style="text-align: justify;">Nelle <a href="/index.php?title=MedITEX_IVF_Settings#Lab">Impostazioni di sistema</a>, &egrave; possibile impostare quali parametri mostrare qui. Se il parametro visualizzato &egrave; rosso significa che il valore di laboratorio ha raggiunto la scadenza impostata dall'utente. I Messaggi di&nbsp;<strong>Attenzione/note </strong>possono essere creati dall'utente &nbsp;nella sezione&nbsp;<a href="/index.php?title=Medical_History"><strong>Anamnesi</strong></a>. Con <strong>un doppio click</strong> nella cella che contiene l'informazione (<strong>messaggi, esami o info donatore</strong>) si aprir&agrave; la finestra relativa a quell'informazione.&nbsp;</p>
 
</td>
 
</td>
 
</tr>
 
</tr>
Line 166: Line 166:
 
</table>
 
</table>
 
<p>&nbsp;</p>
 
<p>&nbsp;</p>
<h3>Overview of cycles</h3>
+
<h3>Overview cicli</h3>
 
<table style="margin-left: auto; margin-right: auto;" border="0">
 
<table style="margin-left: auto; margin-right: auto;" border="0">
 
<tbody>
 
<tbody>
Line 181: Line 181:
 
<tr>
 
<tr>
 
<td><a href="/index.php?title=Cycles"><img src="/images/plus48.png" alt="" width="48" height="48" /></a></td>
 
<td><a href="/index.php?title=Cycles"><img src="/images/plus48.png" alt="" width="48" height="48" /></a></td>
<td><a href="/index.php?title=Cycles">Click here</a> to read more about <strong>Cycles</strong>.</td>
+
<td><a href="/index.php?title=Cycles">Cliccare qui</a>&nbsp;per saparne di pi&ugrave; sui&nbsp;<strong>Cicli</strong>.</td>
 
</tr>
 
</tr>
 
</tbody>
 
</tbody>
 
</table>
 
</table>
 
<p>&nbsp;</p>
 
<p>&nbsp;</p>
<p>Buttons with a blue dotted frame have special functionalities. Click on it to have more information.</p>
+
<p>(Le immagini circondate da puntini blu sono selezionabili, se cliccate rimandano ad altre pagine con ulteriori informazioni riguradanti quella particolare sezione del programma).</p>
 
<table border="0" width="742" height="127">
 
<table border="0" width="742" height="127">
 
<tbody>
 
<tbody>
 
<tr>
 
<tr>
 
<td><a href="/index.php?title=Cycle_Details"><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; border: 2px dotted blue;" src="/images/Plus.png" alt="" /></a></td>
 
<td><a href="/index.php?title=Cycle_Details"><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; border: 2px dotted blue;" src="/images/Plus.png" alt="" /></a></td>
<td style="text-align: left;"><strong>Create new cycle</strong>: adds a new cycle.<br /></td>
+
<td style="text-align: left;"><strong>Crea un nuovo ciclo:&nbsp;</strong>aggiungere un nuovo ciclo.<br /></td>
 
</tr>
 
</tr>
 
<tr>
 
<tr>
 
<td><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;" src="/images/DeleteX.png" alt="" width="26" height="24" /></td>
 
<td><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;" src="/images/DeleteX.png" alt="" width="26" height="24" /></td>
<td style="text-align: left;"><strong>Delete selected cycle</strong>: deletes the selected cycle from the list above.<br /></td>
+
<td style="text-align: left;"><strong>Cancella ciclo selezionato:</strong>&nbsp;cancellare il ciclo selezionato dalla lista.&nbsp;<br /></td>
 
</tr>
 
</tr>
 
<tr>
 
<tr>
 
<td><a href="/index.php?title=Cycle_Details"><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; border: 2px dotted blue;" src="/images/Pag_princ_6_IT.png" alt="" width="149" height="35" /></a></td>
 
<td><a href="/index.php?title=Cycle_Details"><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; border: 2px dotted blue;" src="/images/Pag_princ_6_IT.png" alt="" width="149" height="35" /></a></td>
<td style="text-align: left;"><strong>Cycle details</strong>: overview of the selected cycle.</td>
+
<td style="text-align: left;"><strong>Dettagli ciclo:&nbsp;</strong>si aprir&agrave; una finestra con i dettagli della terapia selezionata.&nbsp;<br /></td>
 
</tr>
 
</tr>
 
<tr>
 
<tr>
 
<td><em><span style="font-size: x-small;">&nbsp;</span></em><a href="/index.php?title=Create_a_new_entry_in_medical_history#Creating_a_female_Medical_History"><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; border: 2px dotted blue;" src="/images/Pag_princ_8_IT.png" alt="" width="188" height="34" /></a></td>
 
<td><em><span style="font-size: x-small;">&nbsp;</span></em><a href="/index.php?title=Create_a_new_entry_in_medical_history#Creating_a_female_Medical_History"><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; border: 2px dotted blue;" src="/images/Pag_princ_8_IT.png" alt="" width="188" height="34" /></a></td>
<td style="text-align: left;"><strong>Open associated female med. history</strong>: opens the female medical history.</td>
+
<td style="text-align: left;"><strong>Apri anamnesi associata:</strong>&nbsp;si apre l'anamnesi della donna associata alla terapia. &nbsp;<br /></td>
 
</tr>
 
</tr>
 
<tr>
 
<tr>
 
<td><a href="/index.php?title=Create_a_new_entry_in_medical_history#Creating_a_male_Medical_History"><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; border: 2px dotted blue;" src="/images/Pag_princ_9_IT.png" alt="" width="187" height="33" /></a></td>
 
<td><a href="/index.php?title=Create_a_new_entry_in_medical_history#Creating_a_male_Medical_History"><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; border: 2px dotted blue;" src="/images/Pag_princ_9_IT.png" alt="" width="187" height="33" /></a></td>
<td style="text-align: left;"><strong>Open associated male med. history</strong>: opens the male medical history.</td>
+
<td style="text-align: left;"><strong>Apri anamnesi associata:</strong>&nbsp;si apre l'anamnesi del uomo associata alla terapia.<br /><br /></td>
 
</tr>
 
</tr>
 
</tbody>
 
</tbody>
Line 247: Line 247:
 
<tr>
 
<tr>
 
<td><a href="/index.php?title=Planned_cycles"><img src="/images/plus48.png" alt="" width="48" height="48" /></a></td>
 
<td><a href="/index.php?title=Planned_cycles"><img src="/images/plus48.png" alt="" width="48" height="48" /></a></td>
<td><a href="/index.php?title=Planned_cycles">Click here</a> to read more about <strong>Planned cycles</strong>.</td>
+
<td><a href="/index.php?title=Planned_cycles">Cliccare qui</a>&nbsp;per saperne di pi&ugrave; sui <strong>Cicli pianificati</strong>.</td>
 
</tr>
 
</tr>
 
</tbody>
 
</tbody>
 
</table>
 
</table>
 
<p>&nbsp;</p>
 
<p>&nbsp;</p>
<p>Buttons with a blue dotted frame have special functionalities. Click on it to have more information.</p>
+
<p>(Le immagini circondate da puntini blu sono selezionabili, se cliccate rimandano ad altre pagine con ulteriori informazioni riguradanti quella particolare sezione del programma).</p>
 
<table border="0">
 
<table border="0">
 
<tbody>
 
<tbody>
 
<tr>
 
<tr>
 
<td style="text-align: center;"><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;" src="/images/Plus.png" alt="" width="23" height="23" /></td>
 
<td style="text-align: center;"><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;" src="/images/Plus.png" alt="" width="23" height="23" /></td>
<td><strong>Plan a new cycle</strong>: adds a new <strong>Planned cycle</strong>.</td>
+
<td><strong>Pianifica un nuovo ciclo:&nbsp;</strong>aggiungere una nuova pianificazione.<br /></td>
 
</tr>
 
</tr>
 
<tr>
 
<tr>
 
<td style="text-align: center;"><img src="/images/DeleteX.png" alt="" width="26" height="24" /></td>
 
<td style="text-align: center;"><img src="/images/DeleteX.png" alt="" width="26" height="24" /></td>
<td><strong>Delete selected planning</strong>: deletes the selected <strong>Planned cycle </strong>from the list above.<br /></td>
+
<td><strong>Cancella pianificazione selezionata:</strong>&nbsp;cancellare la pianificazione selezionata dalla lista.<br /></td>
 
</tr>
 
</tr>
 
<tr>
 
<tr>
 
<td style="text-align: center;"><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; border: 2px dotted blue;" src="/images/Pag_princ_7_IT.png" alt="" width="151" height="34" /></td>
 
<td style="text-align: center;"><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; border: 2px dotted blue;" src="/images/Pag_princ_7_IT.png" alt="" width="151" height="34" /></td>
<td><strong>Planning details</strong>: overview of the selected planned cycle.</td>
+
<td><strong>Dettagli programmazione:&nbsp;</strong>overview del ciclo pianificato.<br /></td>
 
</tr>
 
</tr>
 
<tr>
 
<tr>
 
<td style="text-align: center;"><a href="/index.php?title=Create_a_new_entry_in_medical_history#Creating_a_female_Medical_History"><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; border: 2px dotted blue;" src="/images/Pag_princ_8_IT.png" alt="" width="188" height="34" /></a></td>
 
<td style="text-align: center;"><a href="/index.php?title=Create_a_new_entry_in_medical_history#Creating_a_female_Medical_History"><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; border: 2px dotted blue;" src="/images/Pag_princ_8_IT.png" alt="" width="188" height="34" /></a></td>
<td><strong>Open associated female med. history</strong>: opens the female medical history..</td>
+
<td><strong>Apri anamnesi associata:</strong>&nbsp;si apre l'anamnesi della donna associata alla terapia. &nbsp;<br /></td>
 
</tr>
 
</tr>
 
<tr>
 
<tr>
 
<td style="text-align: center;"><a href="/index.php?title=Create_a_new_entry_in_medical_history#Creating_a_male_Medical_History"><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; border: 2px dotted blue;" src="/images/Pag_princ_9_IT.png" alt="" width="187" height="33" /></a></td>
 
<td style="text-align: center;"><a href="/index.php?title=Create_a_new_entry_in_medical_history#Creating_a_male_Medical_History"><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; border: 2px dotted blue;" src="/images/Pag_princ_9_IT.png" alt="" width="187" height="33" /></a></td>
<td><strong>Open associated male med. history</strong>: opens the male medical history.</td>
+
<td><strong>Apri anamnesi associata:</strong>&nbsp;si apre l'anamnesi del uomo associata alla terapia.<br /><br /></td>
 
</tr>
 
</tr>
 
</tbody>
 
</tbody>
Line 282: Line 282:
 
<tbody>
 
<tbody>
 
<tr>
 
<tr>
<td style="text-align: right;"><a href="/index.php?title=MedITEX_IVF_manual">Back to the MedITEX IVF menu </a></td>
+
<td style="text-align: right;"><a href="/index.php?title=MedITEX_IVF_manual">Torna al men&ugrave; di MedITEX IVF</a></td>
<td style="text-align: right;"><a href="#top">Back to top</a></td>
+
<td style="text-align: right;"><a href="#top">Inizio Pagina</a></td>
 
</tr>
 
</tr>
 
</tbody>
 
</tbody>
 
</table>
 
</table>

Revision as of 11:13, 12 April 2016

 

Dopo l'accesso con nome utente e password si aprirà la pagina principale di MedITEX IVF. Nella schermata principale sono visualizzate tutte le informazioni più importanti sul paziente/sulla coppia selezionata.

<img style="font-size: 10px; display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;" src="/images/Pag_princ_1_IT.png" alt="" width="750" height="513" />

Contents

Pulsanti

I pulsanti circondati da puntini blu in questa Wiki hanno funzionalità speciali. Cliccare sopra per avere maggori informazioni su quella particolare sezione del programma.

<tbody> </tbody>
<img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; border: 2px dotted blue;" src="/images/Pag_princ_2_IT.png" alt="" width="129" height="43" /> Anagrafica:è possibile inserire tutte le informazioni del paziente (nome, indirizzo, numero di telefono, etc.)
<a href="/index.php?title=Medical_History"><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; border: 2px dotted blue;" src="/images/Pag_princ_3_IT.png" alt="" width="133" height="40" /></a> Anamnesi: in questa sezione viene documentata l'anamnesi dei pazienti. 

Female:

<a href="/index.php?title=Lab_diagnostics_female"><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; border: 2px dotted blue;" src="/images/Pag_princ_4_IT.png" alt="" width="138" height="52" /></a>

Male:

<a href="/index.php?title=Lab_diagnostics_male"><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; border: 2px dotted blue;" src="/images/Pag_princ_4_IT.png" alt="" width="138" height="52" /></a>
Diagnostica Lab.: documentazione dei risultati di laboratorio, monitoraggio dello status degli ordini di laboratorio, generatore di statistiche.

Femminile:

<a href="/index.php?title=Female_examinations"><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; border: 2px dotted blue;" src="/images/Pag_princ_5_IT.png" alt="" width="127" height="37" /></a>

Maschile:

<a href="/index.php?title=Male_examinations"><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; border: 2px dotted blue;" src="/images/Pag_princ_5_IT.png" alt="" width="127" height="37" /></a>
Diagn. Strumentale: documentazione relativa ad esami e visite affettuate. 
<a href="/index.php?title=Cycle_Details"><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; border: 2px dotted blue;" src="/images/Plus.png" alt="" /></a> Crea/ Pianifica un nuovo ciclo: aggiungere un nuovo ciclo o una pianificazione.
<img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;" src="/images/DeleteX.png" alt="" width="26" height="24" /> Cancella ciclo/pianificazione selezionato/a: cancellare il ciclo selezionato dalla lista. L'operazione non è sempre possibile, alcuni fattori possono impedire la cancellazione del ciclo. Saranno visualizzati dei messaggi con le operazioni aggiuntive da fare per la cancellazione.
<a href="/index.php?title=Cycle_Details"><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; border: 2px dotted blue;" src="/images/Pag_princ_6_IT.png" alt="" width="149" height="35" /></a> Dettagli ciclo: si aprirà una finestra con i dettagli della terapia selezionata. 
<a href="/index.php?title=Planned_cycles#Planning_details"><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; border: 2px dotted blue;" src="/images/Pag_princ_7_IT.png" alt="" width="151" height="34" /></a> Dettagli programmazione: overview del ciclo pianificato.
<a href="/index.php?title=Create_a_new_entry_in_medical_history#Creating_a_female_Medical_History"><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; border: 2px dotted blue;" src="/images/Pag_princ_8_IT.png" alt="" width="188" height="34" /></a> Apri anamnesi associata: si apre l'anamnesi della donna associata alla terapia.  
<a href="/index.php?title=Create_a_new_entry_in_medical_history#Creating_a_male_Medical_History"><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; border: 2px dotted blue;" src="/images/Pag_princ_9_IT.png" alt="" width="187" height="33" /></a> Apri anamnesi associata: si apre l'anamnesi del uomo associata alla terapia.

 

Aree interattive

Finestra d'informazione dell'uomo e della donna. 

 

<tbody> </tbody>
<img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;" src="/images/Benvenuti_5_IT.png" alt="" width="578" height="441" />

 

<tbody> </tbody>

Nella parte alta della pagina principale sono presenti le finestre d'informazione relative ai pazienti (a sinistra la donna e a destra l'uomo). Ognuna visualizza:

(Le immagini circondate da puntini blu sono selezionabili, se cliccate rimandano ad altre pagine con ulteriori informazioni riguardanti quella particolare sezione del programma).

<a href="/index.php?title=Medical_History"><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; border: 2px dotted blue;" src="/images/Pag_princ_10_IT.png" alt="" width="120" height="34" /></a> Informazioni sul peso, sull'altezza e sul BMI (per le pazienti donne si trovano informazioni su aborti e/o gravidanze precedenti).
<a href="/index.php?title=Cryo_storage"><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; border: 2px dotted blue;" src="/images/Pag_princ_11_IT.png" alt="" width="131" height="34" /></a> Riassunto del materiale del paziente presente in criobanca.
<a href="/index.php?title=Create_a_new_entry_in_medical_history#Creating_a_Medical_History"><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; border: 2px dotted blue;" src="/images/Pag_princ_12_IT.png" alt="" width="264" height="149" /></a> Informazioni riassuntive come: data della prima visita, il medico curante, la data dell'ultima anamnesi, i precedenti trattamenti di PMA, etc.
<a href="/index.php?title=Donation"><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; border: 2px dotted blue;" src="/images/Pag_princ_13_IT.png" alt="" width="292" height="37" /></a> Se il paziente è donatore o necessita di donazione queste informazioni sono mostrate in questo riquadro. 

 

<tbody> </tbody>
<img src="/images/hint48.png" alt="" width="48" height="48" /> Questa sezione relative alle informazioni sulle donazioni potrebbe non essere disponibile se non paese di riferimento della clinica la donazione non è permessa. 

 

Ricerca paziente

(Le immagini circondate da puntini blu sono selezionabili, se cliccate rimandano ad altre pagine con ulteriori informazioni riguradanti quella particolare sezione del programma).

<tbody> </tbody>
<img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;" src="/images/Benvenuti_6_IT.png" alt="" width="388" height="33" />
<tbody> </tbody>
       <img src="/images/SearchLeft.png" alt="" /><img src="/images/SearchRight.png" alt="" /> Passare da un paziente precedente a quello successivo.
<a href="/index.php?title=Come_creare_nuovo_paziente"><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; border: 2px dotted blue;" src="/images/Benvenuti_8_IT.png" alt="" width="100" height="46" /></a> Inserire un nuovo paziente.
<a href="/index.php?title=Come_creare_nuova_coppia"><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; border: 2px dotted blue;" src="/images/Benvenuti_9_IT.png" alt="" width="90" height="40" /></a> Inserire una nuova coppia.
<a href="/index.php?title=Interfaccia_SMS#Panoramica_comunicazione"><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; border: 2px dotted blue;" src="/images/Benvenuti_10_IT.png" alt="" width="80" height="41" /></a> Aprire tutti i messaggi in Panoramica Comunicazione.

 

 

In questa sezione, è possibile ricercare pazienti esistenti o creare nuovi pazienti o coppie. Per la ricerca si può utilizzare il cognome, la data di nascita, il numero dell'abitazione o del cellulare e l'ID paziente. Già prima di completare l'inserimento del cognome o dell'ID per la ricerca compariranno i pazienti che hanno quella radice del cognome o dell'ID.

Per selezionare un paziente dalla lista basta fare doppio click sul suo nome. La finestra sarà aggiornata mostrando la pagina iniziale con il paziente selezionato e il partner (se presente).

<tbody> </tbody>
<img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;" src="/images/Pag_princ_14_IT.png" alt="" width="520" height="322" /> E' possibile anche importare nuovi pazienti con il pulsante Importa nuovo paziente. Si parirà la finestra mostrato sotto. 
<img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;" src="/images/Pag_princ_15_IT.png" alt="" width="520" height="496" /> Inserire tutti i dati e premere Importa.

 

Tab

Messagi, valori di laboratorio e informazioni donatore

<tbody> </tbody>
<img src="/images/Benvenuti_11_IT.png" alt="" width="570" height="201" />

Questa sezione mostra i risultati di laboratorio o i messaggi d attezione/note. E' possibile trovare anche informazioni sulle donazione collegate al paziente in questione.

Nelle <a href="/index.php?title=MedITEX_IVF_Settings#Lab">Impostazioni di sistema</a>, è possibile impostare quali parametri mostrare qui. Se il parametro visualizzato è rosso significa che il valore di laboratorio ha raggiunto la scadenza impostata dall'utente. I Messaggi di Attenzione/note possono essere creati dall'utente  nella sezione <a href="/index.php?title=Medical_History">Anamnesi</a>. Con un doppio click nella cella che contiene l'informazione (messaggi, esami o info donatore) si aprirà la finestra relativa a quell'informazione. 

 

Overview cicli

<tbody> </tbody>

<img src="/images/Benvenuti_12_IT.png" alt="" width="750" height="197" />

 

<tbody> </tbody>
<a href="/index.php?title=Cycles"><img src="/images/plus48.png" alt="" width="48" height="48" /></a> <a href="/index.php?title=Cycles">Cliccare qui</a> per saparne di più sui Cicli.

 

(Le immagini circondate da puntini blu sono selezionabili, se cliccate rimandano ad altre pagine con ulteriori informazioni riguradanti quella particolare sezione del programma).

<tbody> </tbody>
<a href="/index.php?title=Cycle_Details"><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; border: 2px dotted blue;" src="/images/Plus.png" alt="" /></a> Crea un nuovo ciclo: aggiungere un nuovo ciclo.
<img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;" src="/images/DeleteX.png" alt="" width="26" height="24" /> Cancella ciclo selezionato: cancellare il ciclo selezionato dalla lista. 
<a href="/index.php?title=Cycle_Details"><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; border: 2px dotted blue;" src="/images/Pag_princ_6_IT.png" alt="" width="149" height="35" /></a> Dettagli ciclo: si aprirà una finestra con i dettagli della terapia selezionata. 
 <a href="/index.php?title=Create_a_new_entry_in_medical_history#Creating_a_female_Medical_History"><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; border: 2px dotted blue;" src="/images/Pag_princ_8_IT.png" alt="" width="188" height="34" /></a> Apri anamnesi associata: si apre l'anamnesi della donna associata alla terapia.  
<a href="/index.php?title=Create_a_new_entry_in_medical_history#Creating_a_male_Medical_History"><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; border: 2px dotted blue;" src="/images/Pag_princ_9_IT.png" alt="" width="187" height="33" /></a> Apri anamnesi associata: si apre l'anamnesi del uomo associata alla terapia.

 

Columns

  • No.: cycle number.
  • Start: date when the cycle started.
  • Treatment: type of treatment.
  • Partner: partner for the selected treatment.
  • Sperm: retrieving method of the sperm collection for the sample used in the treatment.
  • Stimulation: date of the first day of stimulation.
  • Cycle: summary of the cycle (Follicle Aspiration date and number of collected oocytes; Embryo Transfer date and number of embryos transferred).
  • Cryo: material cryostored in the cycle.
  • PG: summary of the pregnancy.
  • Children: children born/abortions.
  • Cyc./Med./Pro.: a green light states that all the information required by cycle, medical history and DIR has been documented.
  • Note: notes related to the cycle, if existing, are displayed here.
  • Lock symbol: yellow means that the cycle is still open, otherwise this cycle is locked. To lock a cycle right-click on the lock symbol, select Lock cycle and press yes. When a cycle is locked it is not possible to modify any of its data. The cycle may be unlocked by an administrator or by the person who locked it. Right-click the lock symbol, choose Unlock cycle and enter the password.
  •  If you need to edit information about a documented cycle, double-click the row corresponding to the cycle. Cycle overview will open.

 

Planned cycles

<tbody> </tbody>

<img src="/images/Benvenuti_13_IT.png" alt="" width="750" height="196" />

 

<tbody> </tbody>
<a href="/index.php?title=Planned_cycles"><img src="/images/plus48.png" alt="" width="48" height="48" /></a> <a href="/index.php?title=Planned_cycles">Cliccare qui</a> per saperne di più sui Cicli pianificati.

 

(Le immagini circondate da puntini blu sono selezionabili, se cliccate rimandano ad altre pagine con ulteriori informazioni riguradanti quella particolare sezione del programma).

<tbody> </tbody>
<img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;" src="/images/Plus.png" alt="" width="23" height="23" /> Pianifica un nuovo ciclo: aggiungere una nuova pianificazione.
<img src="/images/DeleteX.png" alt="" width="26" height="24" /> Cancella pianificazione selezionata: cancellare la pianificazione selezionata dalla lista.
<img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; border: 2px dotted blue;" src="/images/Pag_princ_7_IT.png" alt="" width="151" height="34" /> Dettagli programmazione: overview del ciclo pianificato.
<a href="/index.php?title=Create_a_new_entry_in_medical_history#Creating_a_female_Medical_History"><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; border: 2px dotted blue;" src="/images/Pag_princ_8_IT.png" alt="" width="188" height="34" /></a> Apri anamnesi associata: si apre l'anamnesi della donna associata alla terapia.  
<a href="/index.php?title=Create_a_new_entry_in_medical_history#Creating_a_male_Medical_History"><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; border: 2px dotted blue;" src="/images/Pag_princ_9_IT.png" alt="" width="187" height="33" /></a> Apri anamnesi associata: si apre l'anamnesi del uomo associata alla terapia.

<tbody> </tbody>
<a href="/index.php?title=MedITEX_IVF_manual">Torna al menù di MedITEX IVF</a> <a href="#top">Inizio Pagina</a>