Come creare nuova anamnesi

From MedITEX - Wiki

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
 
 
(12 intermediate revisions by one user not shown)
Line 1: Line 1:
<p>On a patient's main window, click on <strong>Medical history</strong>.</p>
+
<p>Sulla pagina principale di un paziente schiacciare sul tasto&nbsp;<strong>Anamnesi</strong>.</p>
<p>In order to create a new <strong>Medical history</strong> click on the arrow at the right of the&nbsp;<strong>New entry</strong> icon. A menu will appear showing a couple of options. Select <strong>Medical history.</strong></p>
+
<p>Per poter creare una nuova anamnesi basta schiacciare sulla freccetta alla destra dell'icona <strong>Nuovo elemento</strong>.&nbsp;Apparir&agrave; un men&ugrave; che elenca una serie di opzioni. Selezionare <strong>Anamnesi</strong>.</p>
<p>&nbsp;</p>
+
<p>Dopo aver selezionato Anamnesi si aprir&agrave; una nuova finestra.</p>
<p style="text-align: justify;">When <strong>Medical History</strong> is selected a window will open.</p>
+
<p style="text-align: justify;">La finestra che si apre &egrave; diversa a seconda che il paziente sia di sesso femminile o maschile.</p>
<p style="text-align: justify;">There are two different windows, one for the female patient the other for the male patient.</p>
+
 
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
 
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<h2 style="text-align: justify;">Creating a female Medical History</h2>
+
<h2 style="text-align: justify;">Creazione di una Anamnesi per paziente donna</h2>
<p style="text-align: justify;">If&nbsp;<strong>Medical History</strong> is selected when the selected patient is a woman, the following window will open:</p>
+
<p style="text-align: justify;">Se si seleziona Anamnesi a partire da una paziente di sesso femminile si aprir&agrave; la seguente pagina:&nbsp;</p>
 
<table style="margin-left: auto; margin-right: auto;" border="0" width="605" height="157">
 
<table style="margin-left: auto; margin-right: auto;" border="0" width="605" height="157">
 
<tbody>
 
<tbody>
 
<tr>
 
<tr>
<td colspan="3">[[Image:Exa1.png|none|740px|thumb|left|link=http://wiki.meditex-software.com/images/Exa1.png|]]</td>
+
<td colspan="3">[[Image:finestra_anamnesi.png|none|740px|thumb|left|link=http://wiki.meditex-software.com/images/finestra_anamnesi.png]]</td>
 
</tr>
 
</tr>
 
<tr>
 
<tr>
 
<td><a href="/index.php?title=Free_/_QM_fields"><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; vertical-align: middle;" src="/images/QMico.jpg" alt="" /></a></td>
 
<td><a href="/index.php?title=Free_/_QM_fields"><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; vertical-align: middle;" src="/images/QMico.jpg" alt="" /></a></td>
<td><a href="/index.php?title=Create_a_new_entry_in_medical_history#Documenting_previous_pregnancies"><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;" src="/images/GravidaParaRed.png" alt="" width="321" height="32" /></a></td>
+
<td><img src="/images/Screenshot_2024-10-30_165729.png" alt="" width="367" height="36" /><br /></td>
<td><a href="/index.php?title=Medical_History#Documenting_examination_findings"><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;" src="/images/Exam.png" alt="" width="160" height="26" /></a></td>
+
<td><img src="/images/Screenshot_2024-10-30_165916.png" alt="" width="160" height="35" /><br /></td>
 
</tr>
 
</tr>
 
<tr>
 
<tr>
<td>Click on this icon to access the <strong>QM field</strong> section related to this area or on the right arrow to block the QM fields or to see the change log.</td>
+
<td>Schiacciare su questa icona per accedere alla sezione dei&nbsp;<strong>campi QM</strong>&nbsp;correlati a questa area oppure&nbsp;schiacciare sulla freccetta di destra per bloccare i campi QM o vedere i change log.</td>
<td>Click on this link or on the red arrow icon to document <a href="/index.php?title=Medical_History#Documenting_previous_pregnancies">previous pregnancy outcome</a>.</td>
+
<td>Schiacciare su questa icona per documentare&nbsp;<a href="/index.php?title=Come_creare_nuova_anamnesi#Documentazione_gravidanze_precedenti">gravidanze pregresse </a>.</td>
<td>Click on this icon to document <a href="/index.php?title=Medical_History#Documenting_examination_findings">examination</a> findings related to the Medical History.</td>
+
<td>Schiacciare su questa icona per documentare&nbsp;<a href="/index.php?title=Come_creare_nuova_anamnesi#Documentazione_risultati_degli_esami">Esami</a>&nbsp;correlati alla seguente anamnesi.</td>
 
</tr>
 
</tr>
 
</tbody>
 
</tbody>
 
</table>
 
</table>
 
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
 
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">On each section of the Medical History may be documented several data. The fields with the red background have to be filled in order to fullfil the D.I.R. (only for the German version) requirements. From this page, it is possible to access the previous pregnancy's section and the examination section. When all the data you need to document are insterted, press <strong>OK</strong>.</p>
+
<p style="text-align: justify;">In ogni sezione dell'Anamnesi si possono documentare molti dati. I campi con sfondo rosso devono essere riempiti al fine di autocompilare correttamente le specifiche ISS (solo per la versione italiana). Da questa pagina &egrave; possibile accedere alla sezione di gravidanze pregresse e alla sezione di esami. Quando tutti i dati che devono essere registrati sono stati inseriti, premere&nbsp;<strong>OK</strong>.</p>
<p style="text-align: justify;"><em>Note: it is possible to customize the&nbsp;<strong>Prior illness</strong> and the&nbsp;<strong>Sterility factors</strong> modifing the related <strong>system tables</strong>.</em></p>
+
<p style="text-align: justify;"><em>Nota: &egrave; possibile personalizzare <strong>Precedenti Patologie</strong> e <strong>Fattori di sterilit</strong>&agrave; modificando le relative <strong>tabelle di sistema</strong>.</em></p>
<p style="text-align: justify;"><em>Note 2: if there is at least one previous <strong>Medical History</strong>, the system will ask if the user wants to take over the data from the most recent one.</em></p>
+
<p style="text-align: justify;"><em>Note 2: se c'&egrave; almeno una <strong>anamnesi precedente</strong>, il sistema chieder&agrave; all'utente se vuole acquisire i dati dalla pi&ugrave; recente anamnesi.</em></p>
<p style="text-align: justify;"><em>Note 3: if the date of the new Medical History is empty or earlier than the date of an existing <strong>Medical History</strong>, the system will ask if the date of the first interview is to be updated to the date of the <strong>Medical History</strong>.</em></p>
+
<p style="text-align: justify;"><em>Note 3: se la data della nuova anamnesi &egrave; precedente alla data di una gi&agrave; esistente Anamnesi, il sistema chieder&agrave; se la data della prima visita &egrave; da aggiornare alla data della Anamnesi in corso</em></p>
 
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
 
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<h3 style="text-align: justify;">Documenting previous pregnancies</h3>
+
<h3 style="text-align: justify;">Documentazione gravidanze precedenti</h3>
<p style="text-align: justify;">Clicking on the&nbsp;<strong>Gravida:_Para:</strong> link or on the red arrow icon, the following window will open:</p>
+
<p style="text-align: justify;">Schiacciando sull'icona&nbsp;<strong>Gravida:_Para:_</strong> si aprir&agrave; la seguete scheda:</p>
 
<p>&nbsp;</p>
 
<p>&nbsp;</p>
 
<table border="0">
 
<table border="0">
 
<tbody>
 
<tbody>
 
<tr>
 
<tr>
<td>[[Image:Prev.png|none|740px|thumb|left|link=http://wiki.meditex-software.com/images/Prev.png| ]]</td>
+
<td>[[Image:Screenshot_2024-10-30_171747.png|none|740px|thumb|left|link=http://wiki.meditex-software.com/images/Screenshot_2024-10-30_171747.png| ]]</td>
 
</tr>
 
</tr>
 
</tbody>
 
</tbody>
 
</table>
 
</table>
 
<p>&nbsp;</p>
 
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">In the new window, you will see a list of all pregnancies assigned to this <strong>Medical History</strong>. To document a pregnancy just click on <strong>New</strong>. It is also possible to remove a erroneously documented pregnancy: just select it and click on <strong>Delete</strong>.</p>
+
<ul>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
+
<li>Nella finestra vedrai una <strong>lista di tutte le gravidanze</strong> associate a questa<strong> Anamnesi.</strong></li>
<h3 style="text-align: justify;">Documenting examination findings</h3>
+
<li>Per documentare una gravidanzapremere sul tasto <strong>"Nuovo"</strong></li>
<p style="text-align: justify;">It is possible to link examination findings to a <strong>Medical History</strong> by clicking on the&nbsp;<strong>Examination</strong> in the section&nbsp;<strong>Female Medical History</strong>. The following window will open:</p>
+
<li>Se si vuole modificare una gravidanza fare <strong>"doppio click"</strong> su di essa.</li>
 +
<li><span>E' anche possibile rimuovere gravidanze documentate erroneamente; selezionarla e schiacciare su&nbsp;</span><strong>cancella</strong><span>.</span></li>
 +
</ul>
 +
<p>&nbsp;</p>
 +
<h3 style="text-align: justify;">Documentazione risultati degli esami</h3>
 +
<p style="text-align: justify;">&Egrave; possibile collegare i risultati degli esame all'anamnesi&nbsp;schiacciando su <strong>Esami</strong> nella sezione <strong>Anamesi Femminile</strong>. Si aprir&agrave; la seguente finestra:</p>
 
<table style="margin-left: auto; margin-right: auto;" border="0">
 
<table style="margin-left: auto; margin-right: auto;" border="0">
 
<tbody>
 
<tbody>
 
<tr>
 
<tr>
<td>[[Image:examination.jpg|none|740px|thumb|left|link=http://wiki.meditex-software.com/images/examination.jpg|]]</td>
+
<td>[[Image:Screenshot_2024-10-30_173032.png|none|740px|thumb|left|link=http://wiki.meditex-software.com/images/Screenshot_2024-10-30_173032.png]]</td>
 
</tr>
 
</tr>
 
</tbody>
 
</tbody>
 
</table>
 
</table>
<ul>
+
<p>&nbsp;</p>
<li>In the new window you will see a <strong>list of all pregnancies</strong> assigned to this Medical History. </li>
+
<p>&nbsp;</p>
<li>To document a pregnancy just click on the button <strong>"New"</strong>.</li>
+
<p>Una volta conclusa l'anamnesi schiacchiare&nbsp;<strong>Ok.</strong></p>
<li>If you want to edit a pregnancy, <strong>"double click"</strong> on it.</li>
+
<p><strong>Se l'anamnesi &egrave; plausibile</strong>, un cerchio&nbsp;<span style="color: #339966;">verde&nbsp;</span>apparir&agrave; sul lato destro all'interno della colonna&nbsp;<strong>Status</strong>. Altrimenti, apaprir&agrave; un simbolo di allarme&nbsp;<span style="color: #ff0000;">rosso.</span></p>
<li>It is also possible to <strong>remove </strong>a wrong documented pregnancy: just select it and click on the button <strong>"Delete"</strong>.</li>
+
<p>&nbsp;</p>
</ul>
+
<p style="text-align: justify;"><strong>If the anamneses are plausible</strong>, a <span style="color: #339966;">green </span>circle will appear on the right side in the column <strong>&ldquo;Status&rdquo;</strong>. Otherwise, a <span style="color: #ff0000;">red </span><strong>warning </strong>symbol will appear.</p>
+
 
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
 
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<h2 style="text-align: justify;">Creating a male Medical History</h2>
+
<h2>Creazione di una Anamnesi per paziente uomo</h2>
<p style="text-align: justify;">If&nbsp;<strong>Medical History</strong> is selected when the selected patient is a man, the following window will open:</p>
+
<p style="text-align: justify;"><span>Se si seleziona Anamnesi a partire da una paziente di sesso maschile si aprir&agrave; la seguente pagina:&nbsp;</span></p>
 
<table style="margin-left: auto; margin-right: auto;" border="0" width="444" height="157">
 
<table style="margin-left: auto; margin-right: auto;" border="0" width="444" height="157">
 
<tbody>
 
<tbody>
 
<tr>
 
<tr>
<td colspan="2">[[Image:MedMale.png|none|740px|thumb|left|link=http://wiki.meditex-software.com/images/MedMale.png| ]]</td>
+
<td colspan="2">[[Image:Screenshot_2024-10-30_174602.png|none|740px|thumb|left|link=http://wiki.meditex-software.com/images/Screenshot_2024-10-30_174602.png]]</td>
 
</tr>
 
</tr>
 
<tr>
 
<tr>
 
<td><a href="/index.php?title=Free_/_QM_fields"><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; vertical-align: middle;" src="/images/QMico.jpg" alt="" /></a></td>
 
<td><a href="/index.php?title=Free_/_QM_fields"><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; vertical-align: middle;" src="/images/QMico.jpg" alt="" /></a></td>
<td><a href="/index.php?title=Lab_diagnostics#Creating_a_spermiogram.C2.A0"><img src="/images/spermedhis.png" alt="" width="384" height="26" /></a></td>
+
<td><img src="/images/Screenshot_2024-10-30_174657.png" alt="" width="407" height="50" /><br /></td>
 
</tr>
 
</tr>
 
<tr>
 
<tr>
<td>Click on this icon to access the <strong>QM field</strong> section related to this area or on the right arrow to block the QM fields or to see the change log.</td>
+
<td><span>Schiacciare su questa icona per accedere alla sezione dei&nbsp;</span><strong>campi QM</strong><span>&nbsp;correlati a questa area oppure&nbsp;schiacciare sulla freccetta di destra per bloccare i campi QM o vedere i change log.</span><br /></td>
 
<td>Double-click on the empty field or press the lightning icon to create a new <a href="/index.php?title=Lab_diagnostics#Creating_a_spermiogram.C2.A0">semen analysis</a> and link it to the <strong>Medical History</strong>.</td>
 
<td>Double-click on the empty field or press the lightning icon to create a new <a href="/index.php?title=Lab_diagnostics#Creating_a_spermiogram.C2.A0">semen analysis</a> and link it to the <strong>Medical History</strong>.</td>
 
</tr>
 
</tr>
Line 78: Line 80:
 
</table>
 
</table>
 
<ul>
 
<ul>
<li>On each section of the Medical History may be documented <strong>several data</strong>. </li>
+
<li><span>In ogni sezione dell'Anamnesi si possono documentare molti dati.&nbsp;</span></li>
<li>The fields with the <strong>red background</strong> have to be filled in order to fullfil  the<strong> D.I.R.</strong> (German Registry for assisted reproduction techniques)  requirements.</li>
+
<li><span>I campi con sfondo rosso devono essere riempiti al fine di autocompilare correttamente le specifiche ISS (solo per la versione italiana).</span></li>
<li>When all the data you need to document are insterted just press <strong>OK</strong>.</li>
+
<li><span>Quando tutti i dati che devono essere registrati sono stati inseriti, premere&nbsp;</span><strong>OK</strong><span>.</span></li>
<li>It is possible to customize the<strong> Previous illnesses</strong> and the <strong>"Fertility impairment factors"</strong> modifing the related <strong>system tables.</strong></li>
+
<li>E' possibile personalizzare&nbsp;<strong>Precedenti Patologie</strong>&nbsp;e&nbsp;<strong>Fattori di sterilit</strong>&agrave; modificando le relative&nbsp;<strong>tabelle di sistema</strong>.</li>
<li>If <strong>exists </strong>at least one previous <strong>Medical History</strong> the  system will ask if the user wants to <strong>take over data</strong> from the most recent  Medical History.</li>
+
<li>Se c'&egrave; almeno una&nbsp;<strong>anamnesi precedente</strong>, il sistema chieder&agrave; all'utente se vuole acquisire i dati dalla pi&ugrave; recente anamnesi.</li>
<li>If the date of the new Medical History is empty or  younger than the  date of an existing Medical History, the system will  ask if the date  of  the first interview is to be updated to the date of  the Medical  History.</li>
+
<li>Se la data della nuova anamnesi &egrave; precedente alla data di una gi&agrave; esistente Anamnesi, il sistema chieder&agrave; se la data della prima visita &egrave; da aggiornare alla data della Anamnesi in corso</li>
 
</ul>
 
</ul>
 
<p style="text-align: justify;"><strong>&nbsp;</strong></p>
 
<p style="text-align: justify;"><strong>&nbsp;</strong></p>
<p><strong>If the anamneses are plausible</strong>, a <span style="color: #339966;">green </span>circle will appear on the right side in the column <strong>Status</strong>. Otherwise, a <span style="color: #ff0000;">red </span><strong>warning </strong>symbol will appear.</p>
+
<p style="text-align: justify;">Una volta conclusa l'anamnesi schiacchiare <strong>Ok.</strong></p>
 +
<p><strong>Se l'anamnesi &egrave; plausibile</strong>, un cerchio&nbsp;<span style="color: #339966;">verde&nbsp;</span>apparir&agrave; sul lato destro all'interno della colonna <strong>Status</strong>. Altrimenti, apaprir&agrave; un simbolo di allarme <span style="color: #ff0000;">rosso.</span></p>
 
<p>&nbsp;</p>
 
<p>&nbsp;</p>
 
<table style="float: right;" border="0">
 
<table style="float: right;" border="0">

Latest revision as of 17:54, 30 October 2024

Sulla pagina principale di un paziente schiacciare sul tasto Anamnesi.

Per poter creare una nuova anamnesi basta schiacciare sulla freccetta alla destra dell'icona Nuovo elemento. Apparirà un menù che elenca una serie di opzioni. Selezionare Anamnesi.

Dopo aver selezionato Anamnesi si aprirà una nuova finestra.

La finestra che si apre è diversa a seconda che il paziente sia di sesso femminile o maschile.

 

Contents

Creazione di una Anamnesi per paziente donna

Se si seleziona Anamnesi a partire da una paziente di sesso femminile si aprirà la seguente pagina: 

<tbody> </tbody>
finestra anamnesi.png
<a href="/index.php?title=Free_/_QM_fields"><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; vertical-align: middle;" src="/images/QMico.jpg" alt="" /></a> <img src="/images/Screenshot_2024-10-30_165729.png" alt="" width="367" height="36" />
<img src="/images/Screenshot_2024-10-30_165916.png" alt="" width="160" height="35" />
Schiacciare su questa icona per accedere alla sezione dei campi QM correlati a questa area oppure schiacciare sulla freccetta di destra per bloccare i campi QM o vedere i change log. Schiacciare su questa icona per documentare <a href="/index.php?title=Come_creare_nuova_anamnesi#Documentazione_gravidanze_precedenti">gravidanze pregresse </a>. Schiacciare su questa icona per documentare <a href="/index.php?title=Come_creare_nuova_anamnesi#Documentazione_risultati_degli_esami">Esami</a> correlati alla seguente anamnesi.

 

In ogni sezione dell'Anamnesi si possono documentare molti dati. I campi con sfondo rosso devono essere riempiti al fine di autocompilare correttamente le specifiche ISS (solo per la versione italiana). Da questa pagina è possibile accedere alla sezione di gravidanze pregresse e alla sezione di esami. Quando tutti i dati che devono essere registrati sono stati inseriti, premere OK.

Nota: è possibile personalizzare Precedenti Patologie e Fattori di sterilità modificando le relative tabelle di sistema.

Note 2: se c'è almeno una anamnesi precedente, il sistema chiederà all'utente se vuole acquisire i dati dalla più recente anamnesi.

Note 3: se la data della nuova anamnesi è precedente alla data di una già esistente Anamnesi, il sistema chiederà se la data della prima visita è da aggiornare alla data della Anamnesi in corso

 

Documentazione gravidanze precedenti

Schiacciando sull'icona Gravida:_Para:_ si aprirà la seguete scheda:

 

<tbody> </tbody>
Screenshot 2024-10-30 171747.png

 

  • Nella finestra vedrai una lista di tutte le gravidanze associate a questa Anamnesi.
  • Per documentare una gravidanzapremere sul tasto "Nuovo"
  • Se si vuole modificare una gravidanza fare "doppio click" su di essa.
  • E' anche possibile rimuovere gravidanze documentate erroneamente; selezionarla e schiacciare su cancella.

 

Documentazione risultati degli esami

È possibile collegare i risultati degli esame all'anamnesi schiacciando su Esami nella sezione Anamesi Femminile. Si aprirà la seguente finestra:

<tbody> </tbody>
Screenshot 2024-10-30 173032.png

 

 

Una volta conclusa l'anamnesi schiacchiare Ok.

Se l'anamnesi è plausibile, un cerchio verde apparirà sul lato destro all'interno della colonna Status. Altrimenti, apaprirà un simbolo di allarme rosso.

 

 

Creazione di una Anamnesi per paziente uomo

Se si seleziona Anamnesi a partire da una paziente di sesso maschile si aprirà la seguente pagina: 

<tbody> </tbody>
Screenshot 2024-10-30 174602.png
<a href="/index.php?title=Free_/_QM_fields"><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; vertical-align: middle;" src="/images/QMico.jpg" alt="" /></a> <img src="/images/Screenshot_2024-10-30_174657.png" alt="" width="407" height="50" />
Schiacciare su questa icona per accedere alla sezione dei campi QM correlati a questa area oppure schiacciare sulla freccetta di destra per bloccare i campi QM o vedere i change log.
Double-click on the empty field or press the lightning icon to create a new <a href="/index.php?title=Lab_diagnostics#Creating_a_spermiogram.C2.A0">semen analysis</a> and link it to the Medical History.
  • In ogni sezione dell'Anamnesi si possono documentare molti dati. 
  • I campi con sfondo rosso devono essere riempiti al fine di autocompilare correttamente le specifiche ISS (solo per la versione italiana).
  • Quando tutti i dati che devono essere registrati sono stati inseriti, premere OK.
  • E' possibile personalizzare Precedenti Patologie e Fattori di sterilità modificando le relative tabelle di sistema.
  • Se c'è almeno una anamnesi precedente, il sistema chiederà all'utente se vuole acquisire i dati dalla più recente anamnesi.
  • Se la data della nuova anamnesi è precedente alla data di una già esistente Anamnesi, il sistema chiederà se la data della prima visita è da aggiornare alla data della Anamnesi in corso

 

Una volta conclusa l'anamnesi schiacchiare Ok.

Se l'anamnesi è plausibile, un cerchio verde apparirà sul lato destro all'interno della colonna Status. Altrimenti, apaprirà un simbolo di allarme rosso.

 

<tbody> </tbody>
<a href="/index.php?title=MedITEX_IVF_how_to">Back to How to</a> <a href="#top">Back to top</a>