Diagnostica lab

From MedITEX - Wiki

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
 
(25 intermediate revisions by one user not shown)
Line 20: Line 20:
 
<tr>
 
<tr>
 
<td>&nbsp;</td>
 
<td>&nbsp;</td>
<td><a href="/index.php?title=Diagnostica_lab#Documentare_un_nuovo_campione"><img src="/images/nuocam.jpg" alt="" width="112" height="35" /></a></td>
+
<td><a href="/index.php?title=Diagnostica_lab#Inserimento_singolo"><img src="/images/nuocam.jpg" alt="" width="112" height="35" /></a></td>
<td><em><span style="font-size: x-small;">Fare click su questa icona per documentare un <a href="/index.php?title=Diagnostica_lab#Documentare_un_nuovo_campione">nuovo campione</a></span></em></td>
+
<td><em><span style="font-size: x-small;">Fare click su questa icona per documentare un <a href="/index.php?title=Diagnostica_lab#Inserimento_singolo">nuovo campione</a></span></em></td>
 
</tr>
 
</tr>
 
<tr>
 
<tr>
 
<td rowspan="4">INSERT HERE THE UPDATED IMAGE RELATED TO MALE LAB DIAG "HOMEPAGE"</td>
 
<td rowspan="4">INSERT HERE THE UPDATED IMAGE RELATED TO MALE LAB DIAG "HOMEPAGE"</td>
 
<td>&nbsp;</td>
 
<td>&nbsp;</td>
<td><a href="/index.php?title=Lab_diagnostics#Multiple_entry.C2.A0"><img src="/images/insmul.jpg" alt="" width="71" height="35" /></a></td>
+
<td><a href="/index.php?title=Lab_diagnostics#Multiple_entry.C2.A0http://wiki.meditex-software.com/index.php?title=Diagnostica_lab#Inserimento_multiplo"><img src="/images/insmul.jpg" alt="" width="71" height="35" /></a></td>
<td><span style="font-size: x-small;"><em>Fare click su questa icona per documentare pi&ugrave; campioni alla volta</em></span></td>
+
<td><span style="font-size: x-small;"><em>Fare click su questa icona per documentare <a href="/index.php?title=Diagnostica_lab#Inserimento_multiplo">pi&ugrave; campioni alla volta</a></em></span></td>
 
</tr>
 
</tr>
 
<tr>
 
<tr>
Line 36: Line 36:
 
<tr>
 
<tr>
 
<td>&nbsp;</td>
 
<td>&nbsp;</td>
<td><span style="font-size: x-small;"><img style="float: left;" src="/images/gotoparico.jpg" alt="" width="80" height="35" /></span></td>
+
<td><span style="font-size: x-small;"><img style="float: left;" src="/images/alpartico.jpg" alt="" width="80" height="35" /></span></td>
 
<td>
 
<td>
<p><span style="font-size: x-small;"><em>Click here to go to the partner's Lab diagnostics</em></span></p>
+
<p><span style="font-size: x-small;"><em>Fare click qui per accedere alla diagnostica lab del partner</em></span></p>
 
</td>
 
</td>
 
</tr>
 
</tr>
 
<tr>
 
<tr>
 
<td>&nbsp;</td>
 
<td>&nbsp;</td>
<td><a href="/index.php?title=Medical_History#Documenting_previous_pregnancies"><img src="/images/gravidapara.jpg" alt="" width="105" height="15" /></a></td>
+
<td><a href="/index.php?title=Anamnesi#Documentare_gravidanze_precedenti"><img src="/images/gravidapara.jpg" alt="" width="105" height="15" /></a></td>
<td><em><span style="font-size: x-small;">Click on this link to open&nbsp; a window showing more info related to <a href="/index.php?title=Medical_History#Documenting_previous_pregnancies">previous pregnancies</a>' outcome</span></em></td>
+
<td><em><span style="font-size: x-small;">Fare click su questa icona per aprire una finestra che mostra maggiori informazioni sull'esito delle <a href="/index.php?title=Anamnesi#Documentare_gravidanze_precedenti">gravidanze precedenti</a></span></em></td>
 
</tr>
 
</tr>
 
</tbody>
 
</tbody>
 
</table>
 
</table>
<p style="text-align: left;">The Lab diagnostics page is divided in two main parts. The upper  contains a summary of previous pregnancies (only for the female patient) and some anthropometric data. The lower section contains a list of all Lab exames performed and, for the male patient, a section containing a list of all the spermiogram performed.</p>
+
<p style="text-align: left;">La pagina diagnostica lab &egrave; suddivisa in due parti principali. La parte superiore contiene un riassunto delle precedenti gravidanze (solo per la donna) e alcuni dati antropometrici. La sezione inferiore contiene la lista di tutti gli esami eseguiti e, per l'uomo, una ulteriore sezione contenente la lista di tutti gli spermiogrammi.</p>
<p style="text-align: left;"><em>Note: If the summary of previous pregnancies is clicked a window showing the outcome of the previous pregnancies will pop up. </em></p>
+
<p style="text-align: left;"><em>Nota: se si fa click sul riassunto delle gravidanze precedenti si apre una finestra contenente l'esito delle precedenti gravidanze.&nbsp; </em></p>
 
<h2 style="text-align: left;">Documentare un nuovo campione</h2>
 
<h2 style="text-align: left;">Documentare un nuovo campione</h2>
<h3>Single entry</h3>
+
<h3>Inserimento singolo</h3>
<p>To document the findings of a single analisys just click on the arrow at the right of the  "New sample" icon and choose the type desired.&nbsp; <img src="/images/newsamptype.jpg" alt="" width="145" height="146" /></p>
+
<p>Per documentare il risultato di una singola analisi premere la freccia nera sulla destra dell'icona "Nuovo campione" e scegliere il tipo desiderato.&nbsp; <img src="/images/nuocamdon.jpg" alt="" width="128" height="145" /></p>
<p>The following window will open:</p>
+
<p>Si aprir&agrave; la finestra seguente:</p>
<p><img src="/images/labval.jpg" alt="" width="500" /></p>
+
<p><img src="/images/insing.jpg" alt="" width="500" height="351" /></p>
<p>Explaination of the fields/icons:</p>
+
<p>Spiegazione dei campi e delle icone:</p>
 
<ul>
 
<ul>
<li>Date: date of the analisys. If the lightning icon is clicked will be selected the current date.</li>
+
<li>Data: data dell'analisi. Se viene premuta l'icona del lampo viene selezionata la data odierna.</li>
<li>Time: time of analisys. If the lightning icon is clicked will be selected the current time.</li>
+
<li>Ora: ora dell'analisi</li>
<li>Sample ID: ID code of the sample</li>
+
<li>ID campione: codice del campione</li>
<li>Attending physician: attending physician of the patient</li>
+
<li>Medico curante: medico del centro PMA che segue il paziente </li>
<li>QM: <strong>QM field</strong> icon can be used to access the QM fields associated to this document</li>
+
<li>QM: icona <strong>Campo QM. </strong>Pu&ograve; essere usata per accedere ai campi QM associati al documento. </li>
<li>Parameter: parameter investigated. To choose the parameter just type its name in the field or click the black arrow on the right. Only parameters belonging to the selected type (eg. Hormones) will be shown.</li>
+
<li>Parametro: parametro analizzato.&nbsp; Per scegliere il parametro &egrave; sufficiente digitarne il nome nel campo libero o fare click sulla freccia nera alla destra del campo. Saranno mostrati solo i parametri appartenenti al tipo di analisi scelto (es. ormoni).</li>
<li>Value: fill this field with the value found with the analisys unless standard values are set in the <strong>Lab section in the settings</strong>. If standard values are set just click on the black arrow on the right and select the value.</li>
+
<li>Valore: digitare in questo campo il risultato dell'analisi a meno che non siano stati definiti valori standard nella sezione <strong>Lab delle impostazioni</strong>. Se sono stati impostati valori standard, fare click sulla freccia nera &egrave; selezionare il valore desiderato dal menu.</li>
<li>Unit: default units for the parameter. It is possible to select different units by clicking on the black arrow. To change the default units for the parameter go to the<strong> Lab section in the settings.</strong></li>
+
<li>Unit&agrave;: unit&agrave; di misura di default per il parametro selezionato. E' possibile selezionare unit&agrave; di misura diverse facendo click sulla freccia nera. Nella <strong>sezione Lab delle impostazioni di sistema</strong> &egrave; possibile impostare diverse unit&agrave; di misura di default per il parametro.</li>
<li>Browse: clicking on the arrows will scroll the documents archived upwards or downwards</li>
+
<li>Naviga: facendo click sulle frecce si scorreranno i documenti archiviati verso l'alto o verso il basso. </li>
<li>Validity period: period of validity of the analisys. To change the period of validity go to the<strong> Lab section in the settings</strong>.</li>
+
<li>Validit&agrave; analisi: periodo di validit&agrave; dell'analisi. Nella <strong>sezione Lab delle impostazioni di sistema</strong> &egrave; possibile impostare diversi periodi di validit&agrave; per il paramatro selezionato.</li>
<li>Note area: an area that can be used to input a note.</li>
+
<li>Campo note: quest'area pu&ograve; essere utilizzata per inserire commenti all'analisi.&nbsp;</li>
<li>Parameter value range: here are shown, if set, the value ranges for the parameter. To change the parameters go to the <strong>Lab section in the settings</strong>.</li>
+
<li>Interv. valori param.: in quest'area sono mostrati, se impostati, gli intervalli di valori per il parametro selezionato.&nbsp; Nella <strong>sezione Lab delle impostazioni di sistema</strong> &egrave; possibile impostare diversi intervalli.</li>
<li>Add document: allows to browse the directories and to add a single document</li>
+
<li>Aggiungi documento: consente di cercare un singolo documen to e di aggiungerlo. </li>
<li>Open document: always to open the document added. </li>
+
<li>Apri documento: consente di aprire il documento aggiunto. </li>
 
</ul>
 
</ul>
<p>By clicking on "OK" the results of the analisys will be saved and  published in the homepage if the related box in the the <strong>Lab section in the settings </strong>was checked.</p>
+
<p>Facendo click su "OK" i dati inseriti vengono salvati e pubblicati nella homepage se, per il parametro, &egrave; stata selezionata questa opzione nella <strong>sezione Lab delle impostazioni di sistema</strong>.</p>
<p><em>Note: If the parameter shown in the lab diagnostics list or in the homepage is red it means that the lab test has reached the expiry date set by the user.</em></p>
+
<p><em>Nota: se il parametro mostrato nella lista della sezione Diagnostica lab o nella homepage &egrave; in rosso significa che &egrave; stato superato il periodo di validit&agrave; dell'analisi impostato dall'utente. <br /></em></p>
<h3>Multiple entry<em>&nbsp;</em></h3>
+
<h3>Inserimento multiplo<em> <br /></em></h3>
<p>If the Multiple entry icon is clicked the following window will pop up:</p>
+
<p>Se viene premuta l'icona "Inserimento multiplo" si apre la seguente finestra:</p>
<p><img src="/images/mulentr.png" alt="" width="500" /></p>
+
<p><img src="/images/fininsmul.jpg" alt="" width="500" /></p>
<p>Explaination of the fields/icons:</p>
+
<p>Spiegazione dei campi e delle icone:</p>
 
<ul>
 
<ul>
<li>Date: date of the analisys. The date selected is the same for all the analisys documented. If the lightning icon is clicked will be selected the current date.</li>
+
<li>Data: data dell'analisi. La data selezionata &egrave; la stessa per tutte le analisi documentate. Se viene premuta l'icona del lampo viene selezionata la data odierna.</li>
<li>Time: time of analisys. The time selected is the same for all the analisys documented. If the lightning icon is clicked will be selected the current date.</li>
+
<li>Ora: ora dell'analisi. L'ora selezionata &egrave; la stessa per tutte le analisi documentate. Se  viene premuta l'icona del lampo viene selezionata l'ora corrente.</li>
<li>Sample ID: ID code of the sample</li>
+
<li>ID campione: codice del campione</li>
<li>Attending physician: attending physician of the patient</li>
+
<li>Medico curante: medico del centro PMA che segue il paziente </li>
<li>Type: family of analisys which the parameter belongs.</li>
+
<li>Tipo: famiglia di analisi cui il parametro appartiene</li>
<li>Group: group of analisys which the parameter belongs. To change the group go to the <strong>Lab section in the settings</strong>. To set a new group go to the <strong>System table section in the settings. </strong></li>
+
<li>Gruppo: gruppo di analisi cui il parametro appartiene. E' possibile modificare il gruppo nella <strong>sezione Lab delle impostazioni di sistema</strong></li>
<li>Parameter: parameter investigated. To add/remove parameters to/from the Multiple entry tool, go to the <strong>Lab section in the settings</strong></li>
+
<li>Parametro: parametro analizzato. Nella <strong>sezione Lab delle impostazioni di sistema</strong> &egrave; possibile aggiungere/rimuovere i parametri visualizzati nella finestra di inserimento multiplo.&nbsp;&nbsp;</li>
<li>Unit: default units for the parameter. It is possible to select different  units by clicking on the field and the on the black arrow. To change the default units for  the parameter go to the<strong> Lab section in the settings.</strong></li>
+
<li>Unit&agrave;: unit&agrave; di misura di default per il parametro selezionato. E'  possibile selezionare unit&agrave; di misura diverse facendo click sulla  freccia nera. Nella <strong>sezione Lab delle impostazioni di sistema</strong> &egrave; possibile impostare diverse unit&agrave; di misura di default per il parametro</li>
<li>Value: fill this field with the value found with the analisys unless standard values are set in the <strong>Lab section in the settings</strong>. If standard values are set a black arrow will appear on the right when the free field is clicked. Click on the black arrow and select the value.</li>
+
<li>Valore: digitare in questo campo il risultato dell'analisi a meno che non siano stati definiti valori standard nella sezione <strong>Lab delle impostazioni</strong>. Se sono stati impostati valori standard, fare click sulla freccia nera &egrave; selezionare il valore desiderato dal menu.</li>
<li>Note: this is a free field to be filled with notes.</li>
+
<li>Note: questo campo pu&ograve; essere utilizzato per inserire commenti all'analisi </li>
<li>Status: normal (OK icon) or abnormal (! icon) can be notified for the analisys. Just click on the free field and then on the black arrow to select the status.</li>
+
<li>Validit&agrave; analisi: periodo di validit&agrave; dell'analisi. Nella <strong>sezione Lab delle impostazioni di sistema</strong> &egrave; possibile impostare diversi periodi di validit&agrave; per il paramatro selezionato.</li>
<li>Parameter value range: here are shown, if set, the value ranges for the parameter. To change the parameters go to the <strong>Lab section in the settings</strong>.</li>
+
<li>Campo note: ques'area pu&ograve; essere utilizzata per inserire commenti all'analisi. </li>
 +
<li>Stato: normale (icona OK) o anormale (icona !)</li>
 +
<li>Interv. valori param.: in quest'area sono mostrati, se impostati, gli intervalli di valori per il parametro selezionato.&nbsp; Nella <strong>sezione Lab delle impostazioni di sistema</strong> &egrave; possibile impostare diversi intervalli</li>
 
</ul>
 
</ul>
<p>By clicking on "OK" the results of all the analisys where the value or note was entered will be saved. They will be also published in the homepage if the related box in the the <strong>Lab section in the settings </strong>was checked.</p>
+
<p>Facendo click su "OK" tutti i dati inseriti vengono salvati e pubblicati nella homepage. Se, per il parametro, &egrave; stata selezionata questa opzione  nella <strong>sezione Lab delle impostazioni di sistema</strong>.</p>
<p><em>Note: If the parameter shown in the lab diagnostics list or in the homepage is red it means that the lab test has reached the expiry date  set by the user.</em></p>
+
<p><em>Nota: se il parametro mostrato nella lista della sezione  Diagnostica lab o nella homepage &egrave; in rosso significa che &egrave; stato superato il periodo di validit&agrave; dell'analisi impostato dall'utente. </em></p>
<p><em>Note 2: in the <strong>Lab section in the settings </strong>can be chosen which parameters should be offered in the multiple entry window</em></p>
+
<h3>Creare uno spermiogramma<em> <br /></em></h3>
<h3>Creating a spermiogram<em>&nbsp;</em></h3>
+
<p>Se viene premuta la freccia nera alla destra dell'icona "Nuovo campione" quando un paziente uomo &egrave; selezionato &egrave; disponibile un'opzione in pi&ugrave;: spermiogramma. <img src="/images/nuocamuom.jpg" alt="" width="153" height="166" /></p>
<p>If the arrow at the right of the  "New sample" icon is clicked when the male patient is selected, one more option it is available: spermiogram. <img src="/images/newsamsper.jpg" alt="" width="144" height="168" /></p>
+
<p>Selezionando l'opzione spermiogramma si apre la seguente finestra:</p>
<p>Selecting spermiogram option will open the following window:</p>
+
 
<table border="0">
 
<table border="0">
 
<tbody>
 
<tbody>
 
<tr>
 
<tr>
<td rowspan="5"><img src="/images/spermio.jpg" alt="" width="500" height="401" />&nbsp;</td>
+
<td rowspan="5"><img src="/images/spermio.png" alt="" width="500" height="401" />&nbsp;</td>
 
<td>&nbsp;</td>
 
<td>&nbsp;</td>
 
<td><img src="/images/QMico.jpg" alt="" width="83" height="35" /></td>
 
<td><img src="/images/QMico.jpg" alt="" width="83" height="35" /></td>
<td colspan="2"><span style="font-size: x-small;"><em>Click on this icon to access the <strong>QM field</strong> section related to this area or on the right arrow to block the QM fields or to see the change log</em></span></td>
+
<td colspan="2"><span style="font-size: x-small;"><em>Fare click su questa icona per accedere ai <strong>campi QM </strong>relativi a questa area o sulla freccia a destra per bloccare i campi QM o per vedere il registro delle modifiche</em></span><span style="font-size: x-small;"><em>&nbsp;</em></span></td>
 
</tr>
 
</tr>
 
<tr>
 
<tr>
 
<td>&nbsp;</td>
 
<td>&nbsp;</td>
 
<td><img src="/images/snow.jpg" alt="" width="64" height="51" /></td>
 
<td><img src="/images/snow.jpg" alt="" width="64" height="51" /></td>
<td colspan="2"><em><span style="font-size: x-small;">Click on this icon to put this sample in the <strong>cryostorage</strong></span></em></td>
+
<td colspan="2"><em><span style="font-size: x-small;">Fare click su questa icona per mettere questo campione nella <strong>crio banca</strong></span></em></td>
 
</tr>
 
</tr>
 
<tr>
 
<tr>
 
<td>&nbsp;</td>
 
<td>&nbsp;</td>
<td>&nbsp;<a href="/index.php?title=Lab_diagnostics#Using_the_double_witnessing"><img src="/images/doubwit.jpg" alt="" width="100" height="12" /></a></td>
+
<td>&nbsp;<a href="/index.php?title=Lab_diagnostics#Using_the_double_witnessing"><img src="/images/doppiowit.jpg" alt="" width="100" height="13" /></a></td>
 
<td colspan="2">
 
<td colspan="2">
<p><em><span style="font-size: x-small;">Check this box to document the <a href="/index.php?title=Lab_diagnostics#Using_the_double_witnessing">double witnessing</a> according the "WHO laboratory manual for t he examination and processing of human semen - Fifth edition 2010"</span></em><em><span style="font-size: x-small;">&nbsp;</span></em></p>
+
<p><em><span style="font-size: x-small;">Selezionare questa opzione per documentare il doppio <a href="/index.php?title=Lab_diagnostics#Using_the_double_witnessing">witnessing</a> secondo il "WHO laboratory manual for t he examination and processing of human semen - Fifth edition 2010"</span></em><em><span style="font-size: x-small;">&nbsp;</span></em></p>
 
</td>
 
</td>
 
</tr>
 
</tr>
 
<tr>
 
<tr>
 
<td>&nbsp;</td>
 
<td>&nbsp;</td>
<td><img src="/images/genlet.jpg" alt="" width="100" height="12" /></td>
+
<td><img src="/images/crealet.jpg" alt="" width="100" height="11" /></td>
<td colspan="2"><em><span style="font-size: x-small;">Click this icon to </span></em><em><span style="font-size: x-small;">generate a spermiogram letter</span></em><em>&nbsp;</em></td>
+
<td colspan="2"><em><span style="font-size: x-small;">Fare click&nbsp; su questa icona per creare un report relativo allo spermiogramma</span></em><em><span style="font-size: x-small;">&nbsp;</span></em><em> <br /></em></td>
 
</tr>
 
</tr>
 
<tr>
 
<tr>
 
<td>&nbsp;</td>
 
<td>&nbsp;</td>
<td>&nbsp;<img src="/images/changepat.jpg" alt="" width="100" height="12" /></td>
+
<td>&nbsp;<img src="/images/cambiapaz.jpg" alt="" width="100" height="12" /></td>
<td colspan="2"><span style="font-size: x-small;"><em>Click on this icon to go to another patient. If the black arrow on the right is clicked it is possible to choose to skip to the latest spermiogram or to generate a new spermiogram</em></span> <span style="font-size: x-small;"><em>&nbsp;</em></span></td>
+
<td colspan="2"><span style="font-size: x-small;"><em>Fare click su questa icona per passare ad un altro paziente. Se viene premuta la freccia nera &egrave; possibile scegliere se aprire l'ultimo spermiogramma o crearne uno nuovo.&nbsp;</em></span>&nbsp; <span style="font-size: x-small;"><em><br /></em></span></td>
 
</tr>
 
</tr>
 
</tbody>
 
</tbody>
 
</table>
 
</table>
<p>in this window it is possible to document general data about the semen sample and data before and after the preparation. The "After preparation" section differs from the "Native" section only for a label called "Preparation". In this label it is possible to document: preparation date and time, operator and up to four preparation methods. Thanks to the document section it is possible to attach a document to the spermiogram.</p>
+
<p>in questa finestra &egrave; possibile deocumentare i dati relativi all'analisi di un campione di liquido seminale sia prima che dopo la capacitazione. La sezione "Dopo la preparazione" differisce dalla sezione "Nativo" solo per l'aggiunta della scheda "Preparazione". In questa scheda &egrave; possibile documentare data, ora, operatore e fino a quattro metodi di capacitazione. Grazie alla sezione "Documenti" &egrave; possibile allegare allo spermiogramma dei documenti.</p>
<h4>Calculating the motility</h4>
+
<h4>Calcolo della motilit&agrave;</h4>
<p>By clicking on the calculator icon&nbsp;<img src="/images/calcul.jpg" alt="" width="23" height="23" /> a window opens. In this window shall be input the total number of sperms observed and the number of sperms observed for each of this category: imotile, locally motile, non linear motile, slow progressive motile and fast progressive motile. When the numbers are typed in, the calulator calculates automatically the WHO percentages for each WHO class. It is possible to group/ungroup the WHO A and WHO B in the <strong>system settings</strong>.</p>
+
<p>Facendo click sull'icona della calcolatrice <img src="/images/calcul.jpg" alt="" width="23" height="23" /> si apre una finestra. In questa finestra &egrave; possibile inserire il numero totale di spermatozoi osservati per determinare la motilit&agrave; e il numero di spermatozoi osservati per ciascuna categoria di motilit&agrave; (immobili, con motilit&agrave; locale, non lineare, prog. lenta e prog. veloce). Quando i valori vengono digitati la calcolatrice calcola automaticamente le percentuali per ciascuna classe WHO. E' possibile raggruppare (WHO AB) o separare il conteggio per le classi WHO A e WHO B nelle <strong>impostazioni di sistema</strong>.&nbsp;</p>
<h4>Using the double witnessing</h4>
+
<h4>Uso del doppio witnessing</h4>
<p>When the box "Use double witnessing" is checked the double witnessing tool is activated: the Double witnessing label is availabe in Native and After preparation section. The double witnessing is split in two more section: counting and results.</p>
+
<p>Selezionando la casella "Usa double witnessing" si attiva lo strumento per il double witnessing tool ed appare la scheda Double witnessing sia nella sezione "Nativo" che&nbsp; in "Dopo la preparazione". Il double witnessing &egrave; suddivisio in due sezioni: conta e risultato.</p>
<p><em>Note: when the double witnessing it is activated some of the fields in the parameter section will be blocked. This fields will be filled with the mean values derivating from the two observation of the double witnessing. </em></p>
+
<p><em>Nota: quando viene attivato il double witnessing si bloccano alcuni campi nella sezione "Parametro". Questi campi saranno riempiti con i valori medi dervianti dalle due osservazioni registrate nel doppio witnessing. </em></p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Counting</span></p>
+
<p><span style="text-decoration: underline;">Conta</span></p>
<p><span style="text-decoration: underline;"><img src="/images/counting.jpg" alt="" width="489" height="411" /></span></p>
+
<p><span style="text-decoration: underline;"><img src="/images/conta.jpg" alt="" width="489" height="411" /></span></p>
<p>This section is used by operator 1 and operator 2 to input the total number of sperms observed (Count result) and number of sperms belonging to the WHO classes. It is also offered a sperm <a href="/index.php?title=Lab_diagnostics#Calculating_the_motility">calculator</a>. When the data are typed by the two operators, the average counting result and the concentration of spermatozoa in the sample will be automatically calculated depending on the dilution factor and on the portion (rows&nbsp;counted) of the haemocytometric chamber. Once performed the double counting, the results are shown in the result section.</p>
+
<p>Questa sezione &egrave; usata da due operatori per inserire il numero totale di spermatozoi osservati (Risult. conta) ed il numero di spermatozoi appartenenti alle classi WHO per la mitilit&agrave;. Inoltre &egrave; disponibile la <a href="/index.php?title=Diagnostica_lab#Calcolo_della_motilit.C3.A0">calcolatrice</a>. Quando i dati sono inseriti da entrambi gli operatori, il risultato medio della conta e la concentrazione di spermatozoi nel campione vengono calcolati automaticamente in funzione del fattore di diluizione e della porzione (righe conteggiate) della camera emocitometrica. Una volta inseriti i dati, il risultato del doppio conteggio sono mostrati nella sezione "Risultato".&nbsp;</p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Result</span></p>
+
<p><span style="text-decoration: underline;">Risultato</span></p>
<p><span style="text-decoration: underline;"><img src="/images/result.jpg" alt="" width="489" height="408" /><br /></span></p>
+
<p><span style="text-decoration: underline;"><img src="/images/risultati.jpg" alt="" width="489" height="408" /><br /></span></p>
<p>In this section it is shown if the differences between two replicate counts are acceptable according the "<em>WHO laboratory manual for the Examination and processing of human semen &ndash; Ed V 2010". </em>To confirm the observation made by the two operators just press the button take over. After the data has been taken over, it will not be possible to edit the double witnessing data anymore.</p>
+
<p>In questa sezione viene mostrata l'accettabilit&agrave; delle differenze tra le due conte in accordo a quanto prescritto dal "<em>WHO laboratory manual for the Examination and processing of human semen &ndash; Ed V 2010". </em>Per confermare i risultati delle osservazioni fatte dai due operatori &egrave; sufficiente premere il tasto applica. Una volta premuto il tasto non sar&agrave; pi&ugrave; possibile modificare i dati inseriti nel doppio witnessing.</p>
<p>Meaning of the columns:</p>
+
<p>Significato delle colonne:</p>
 
<ul>
 
<ul>
<li>Diff.= differentiation</li>
+
<li>Diff.= differenza</li>
<li>Diff. amm.= differentiation amount</li>
+
<li>V.A. Diff.= valore assoluto della differenza</li>
<li>Diff. rel.= differentiation relative</li>
+
<li>Diff. rel.= differenza relativa</li>
<li>Diff. rel. amm. = differentiation relative amount</li>
+
<li>V.A. Diff. rel.= valore assoluto della differenza relativa</li>
<li>AVG= arithmetic average</li>
+
<li>MA= media aritmetica</li>
<li>1.96x radq= 1.96x square root</li>
+
<li>1.96x radq= 1.96x radice quadrata</li>
<li>Appr. d. = approval differentiation</li>
+
<li>Diff. acc.= differenza accettabile</li>
<li>Appr. d. rel.= approval differentiation relative</li>
+
<li>D. acc. rel.= differenza relativa accettabile</li>
 
</ul>
 
</ul>
 
<h2>Creare grafici dai risultati degli esami</h2>
 
<h2>Creare grafici dai risultati degli esami</h2>
<p>If the Statistics button is clicked the following window will pop up:</p>
+
<p>Se viene premuto il tasto "Statistica" si apre la seguente finestra:</p>
<p><img src="/images/graphrep.jpg" alt="" width="500" height="355" /></p>
+
<p><img src="/images/grafico.jpg" alt="" width="500" height="355" /></p>
<p>Explaination of the fields/icons:</p>
+
<p>Spegazione dei campi/icone:</p>
 
<ul>
 
<ul>
<li>Curve, Bars... Pareto: these are different layouts that can be chosen for the chart</li>
+
<li>Curva, Barre... Pareto: questi sono i diversi tipi di grafico che &egrave; possibile scegliere</li>
<li>2D/3D: by clickng on these icon the chart will have a 2D/3D layout</li>
+
<li>2D/3D: premendo queste icone si otterr&agrave; un grafico in due o tre dimensioni</li>
<li>0,00: by clickng on these icon can be set the decimal places</li>
+
<li>0,00: facendo click su questa icona sar&agrave; possibile impostare le cifre decimali</li>
<li>BE/E: this icon allow to togle from Basis unit to Unit and vice versa</li>
+
<li>BE/E: questa icona permette di passare da unit&agrave; Base a unit&agrave; e viceversa</li>
<li>Colours: here can be chosen the background colours of the graph and of the form. A third option allow to swap the colours between the graph and the form</li>
+
<li>Colouri: da qui si pu&ograve; scegliere il colore dello sfondo e del grafico. Una terza opzione permette di scambiare i colori tra grafico e sfondo. </li>
<li>Legend: click on this button to show/hide the legend</li>
+
<li>Legenda: fare click su questa icona per visualizzare/nascondere la legenda</li>
<li>Toolbar: click on this button to show/hide the toolbar</li>
+
<li>Barra strum.: fare click su questo tasto per visualizzare/nascondere la barra degli strumenti</li>
<li><img src="/images/greenplus.jpg" alt="" width="23" height="23" />: click on this icon to create up to two new charts</li>
+
<li>Parametro: in questa finestra &egrave; possibile scegliere il parametro oggetto del grafico</li>
<li><img src="/images/redx.jpg" alt="" width="23" height="23" />: click on this icon to close charts</li>
+
<li>Periodo di tempo: nella prima finestra inserire la data di inizio e nella seconda la data di fine del periodo considerato per le ascisse del grafico</li>
<li><img src="/images/edititle.jpg" alt="" width="24" height="22" />: click on this icon to edit chat's titles</li>
+
<li><img src="/images/greenplus.jpg" alt="" width="23" height="23" />: fare click su quest'icona per creare fino a due nuovi grafici</li>
<li><img src="/images/palette.jpg" alt="" width="24" height="22" />: click on this icon to edit font and colour of titles and legend</li>
+
<li><img src="/images/redx.jpg" alt="" width="23" height="23" />: fare click su quest'icona per chiudere i grafici</li>
<li><img src="/images/hammer.jpg" alt="" width="24" height="22" />: click on this icon to hide/show pattern bar, palette bar and legend. By clicking on this icon it is also possible to access to the data editor.</li>
+
<li><img src="/images/edititle.jpg" alt="" width="24" height="22" />: fare click su quest'icona per modificare i titoli del grafico</li>
<li><img src="/images/magni.jpg" alt="" width="24" height="22" />: click on this icon to modify the view options</li>
+
<li><img src="/images/palette.jpg" alt="" width="24" height="22" />: fare click su quest'icona per cambiare colori e caratteri di titoli e legenda</li>
<li>Graph: by clicking this button the user can:</li>
+
<li><img src="/images/hammer.jpg" alt="" width="24" height="22" />: fare click su quest'icona per visualizzare le barre della trama dei grafici, dei colori e della legenda. Facendo click su questa icona &egrave; anche possibile accedere al data editor.</li>
 +
<li><img src="/images/magni.jpg" alt="" width="24" height="22" />: fare click su quest'icona per modificare le opzioni di visualizzazione</li>
 +
<li>Grafico: premendo questo tasto l'utente pu&ograve;: </li>
 
</ul>
 
</ul>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; - choose to print the chart,</p>
+
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; - stampare il grafico,</p>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; - to send the data or the chart to the clipboard,</p>
+
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; - copiare i dati di origine del grafico o il grafico negli appunti,</p>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; - to export the chart as .chf, .xls or .csv file,</p>
+
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; - esportare il grafico come file .chf, .xls o .csv,</p>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; - to import the chart from .chf files</p>
+
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; - importare il grafico da file .chf</p>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; - to exchange chart type</p>
+
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; - cambiare tipo di grafico</p>
 
<p>&nbsp;</p>
 
<p>&nbsp;</p>
 
<ul>
 
<ul>
 
</ul>
 
</ul>

Latest revision as of 13:55, 2 August 2012

                       Torna alla home page del <a href="/index.php?title=Manuale_MedITEX">Manuale MedITEX IVF</a>

<tbody> </tbody>
INSERT HERE THE UPDATED IMAGE RELATED TO FEMALE LAB DIAG "HOMEPAGE"
   
   <a href="/index.php?title=Maschera_di_avvio"><img src="/images/homeico.jpg" alt="" width="70" height="37" /></a>  Fare click su questa icona per tornare alla <a href="/index.php?title=Maschera_di_avvio">Homepage</a>
   <img style="float: left;" src="/images/stampa.jpg" alt="" width="70" height="35" /> Fare click su questa icona per stampare la lista degli esami di laboratorio
  <a href="/index.php?title=Diagnostica_lab#Creare_grafici_dai_risultati_degli_esami"><img src="/images/statita.jpg" alt="" width="60" height="35" /></a> Fare click su questa icona per <a href="/index.php?title=Diagnostica_lab#Creare_grafici_dai_risultati_degli_esami">creare grafici</a> dai risultati degli esami
  <a href="/index.php?title=Diagnostica_lab#Inserimento_singolo"><img src="/images/nuocam.jpg" alt="" width="112" height="35" /></a> Fare click su questa icona per documentare un <a href="/index.php?title=Diagnostica_lab#Inserimento_singolo">nuovo campione</a>
INSERT HERE THE UPDATED IMAGE RELATED TO MALE LAB DIAG "HOMEPAGE"   <a href="/index.php?title=Lab_diagnostics#Multiple_entry.C2.A0http://wiki.meditex-software.com/index.php?title=Diagnostica_lab#Inserimento_multiplo"><img src="/images/insmul.jpg" alt="" width="71" height="35" /></a> Fare click su questa icona per documentare <a href="/index.php?title=Diagnostica_lab#Inserimento_multiplo">più campioni alla volta</a>
  INSERT HERE UPDATED COMMUNICATION ICON INSERT ICON DESCRIPTION
  <img style="float: left;" src="/images/alpartico.jpg" alt="" width="80" height="35" />

Fare click qui per accedere alla diagnostica lab del partner

  <a href="/index.php?title=Anamnesi#Documentare_gravidanze_precedenti"><img src="/images/gravidapara.jpg" alt="" width="105" height="15" /></a> Fare click su questa icona per aprire una finestra che mostra maggiori informazioni sull'esito delle <a href="/index.php?title=Anamnesi#Documentare_gravidanze_precedenti">gravidanze precedenti</a>

La pagina diagnostica lab è suddivisa in due parti principali. La parte superiore contiene un riassunto delle precedenti gravidanze (solo per la donna) e alcuni dati antropometrici. La sezione inferiore contiene la lista di tutti gli esami eseguiti e, per l'uomo, una ulteriore sezione contenente la lista di tutti gli spermiogrammi.

Nota: se si fa click sul riassunto delle gravidanze precedenti si apre una finestra contenente l'esito delle precedenti gravidanze. 

Contents

Documentare un nuovo campione

Inserimento singolo

Per documentare il risultato di una singola analisi premere la freccia nera sulla destra dell'icona "Nuovo campione" e scegliere il tipo desiderato.  <img src="/images/nuocamdon.jpg" alt="" width="128" height="145" />

Si aprirà la finestra seguente:

<img src="/images/insing.jpg" alt="" width="500" height="351" />

Spiegazione dei campi e delle icone:

  • Data: data dell'analisi. Se viene premuta l'icona del lampo viene selezionata la data odierna.
  • Ora: ora dell'analisi
  • ID campione: codice del campione
  • Medico curante: medico del centro PMA che segue il paziente
  • QM: icona Campo QM. Può essere usata per accedere ai campi QM associati al documento.
  • Parametro: parametro analizzato.  Per scegliere il parametro è sufficiente digitarne il nome nel campo libero o fare click sulla freccia nera alla destra del campo. Saranno mostrati solo i parametri appartenenti al tipo di analisi scelto (es. ormoni).
  • Valore: digitare in questo campo il risultato dell'analisi a meno che non siano stati definiti valori standard nella sezione Lab delle impostazioni. Se sono stati impostati valori standard, fare click sulla freccia nera è selezionare il valore desiderato dal menu.
  • Unità: unità di misura di default per il parametro selezionato. E' possibile selezionare unità di misura diverse facendo click sulla freccia nera. Nella sezione Lab delle impostazioni di sistema è possibile impostare diverse unità di misura di default per il parametro.
  • Naviga: facendo click sulle frecce si scorreranno i documenti archiviati verso l'alto o verso il basso.
  • Validità analisi: periodo di validità dell'analisi. Nella sezione Lab delle impostazioni di sistema è possibile impostare diversi periodi di validità per il paramatro selezionato.
  • Campo note: quest'area può essere utilizzata per inserire commenti all'analisi. 
  • Interv. valori param.: in quest'area sono mostrati, se impostati, gli intervalli di valori per il parametro selezionato.  Nella sezione Lab delle impostazioni di sistema è possibile impostare diversi intervalli.
  • Aggiungi documento: consente di cercare un singolo documen to e di aggiungerlo.
  • Apri documento: consente di aprire il documento aggiunto.

Facendo click su "OK" i dati inseriti vengono salvati e pubblicati nella homepage se, per il parametro, è stata selezionata questa opzione nella sezione Lab delle impostazioni di sistema.

Nota: se il parametro mostrato nella lista della sezione Diagnostica lab o nella homepage è in rosso significa che è stato superato il periodo di validità dell'analisi impostato dall'utente.

Inserimento multiplo

Se viene premuta l'icona "Inserimento multiplo" si apre la seguente finestra:

<img src="/images/fininsmul.jpg" alt="" width="500" />

Spiegazione dei campi e delle icone:

  • Data: data dell'analisi. La data selezionata è la stessa per tutte le analisi documentate. Se viene premuta l'icona del lampo viene selezionata la data odierna.
  • Ora: ora dell'analisi. L'ora selezionata è la stessa per tutte le analisi documentate. Se viene premuta l'icona del lampo viene selezionata l'ora corrente.
  • ID campione: codice del campione
  • Medico curante: medico del centro PMA che segue il paziente
  • Tipo: famiglia di analisi cui il parametro appartiene
  • Gruppo: gruppo di analisi cui il parametro appartiene. E' possibile modificare il gruppo nella sezione Lab delle impostazioni di sistema
  • Parametro: parametro analizzato. Nella sezione Lab delle impostazioni di sistema è possibile aggiungere/rimuovere i parametri visualizzati nella finestra di inserimento multiplo.  
  • Unità: unità di misura di default per il parametro selezionato. E' possibile selezionare unità di misura diverse facendo click sulla freccia nera. Nella sezione Lab delle impostazioni di sistema è possibile impostare diverse unità di misura di default per il parametro
  • Valore: digitare in questo campo il risultato dell'analisi a meno che non siano stati definiti valori standard nella sezione Lab delle impostazioni. Se sono stati impostati valori standard, fare click sulla freccia nera è selezionare il valore desiderato dal menu.
  • Note: questo campo può essere utilizzato per inserire commenti all'analisi
  • Validità analisi: periodo di validità dell'analisi. Nella sezione Lab delle impostazioni di sistema è possibile impostare diversi periodi di validità per il paramatro selezionato.
  • Campo note: ques'area può essere utilizzata per inserire commenti all'analisi.
  • Stato: normale (icona OK) o anormale (icona !)
  • Interv. valori param.: in quest'area sono mostrati, se impostati, gli intervalli di valori per il parametro selezionato.  Nella sezione Lab delle impostazioni di sistema è possibile impostare diversi intervalli

Facendo click su "OK" tutti i dati inseriti vengono salvati e pubblicati nella homepage. Se, per il parametro, è stata selezionata questa opzione nella sezione Lab delle impostazioni di sistema.

Nota: se il parametro mostrato nella lista della sezione Diagnostica lab o nella homepage è in rosso significa che è stato superato il periodo di validità dell'analisi impostato dall'utente.

Creare uno spermiogramma

Se viene premuta la freccia nera alla destra dell'icona "Nuovo campione" quando un paziente uomo è selezionato è disponibile un'opzione in più: spermiogramma. <img src="/images/nuocamuom.jpg" alt="" width="153" height="166" />

Selezionando l'opzione spermiogramma si apre la seguente finestra:

<tbody> </tbody>
<img src="/images/spermio.png" alt="" width="500" height="401" />    <img src="/images/QMico.jpg" alt="" width="83" height="35" /> Fare click su questa icona per accedere ai campi QM relativi a questa area o sulla freccia a destra per bloccare i campi QM o per vedere il registro delle modifiche 
  <img src="/images/snow.jpg" alt="" width="64" height="51" /> Fare click su questa icona per mettere questo campione nella crio banca
   <a href="/index.php?title=Lab_diagnostics#Using_the_double_witnessing"><img src="/images/doppiowit.jpg" alt="" width="100" height="13" /></a>

Selezionare questa opzione per documentare il doppio <a href="/index.php?title=Lab_diagnostics#Using_the_double_witnessing">witnessing</a> secondo il "WHO laboratory manual for t he examination and processing of human semen - Fifth edition 2010" 

  <img src="/images/crealet.jpg" alt="" width="100" height="11" /> Fare click  su questa icona per creare un report relativo allo spermiogramma 
   <img src="/images/cambiapaz.jpg" alt="" width="100" height="12" /> Fare click su questa icona per passare ad un altro paziente. Se viene premuta la freccia nera è possibile scegliere se aprire l'ultimo spermiogramma o crearne uno nuovo.  

in questa finestra è possibile deocumentare i dati relativi all'analisi di un campione di liquido seminale sia prima che dopo la capacitazione. La sezione "Dopo la preparazione" differisce dalla sezione "Nativo" solo per l'aggiunta della scheda "Preparazione". In questa scheda è possibile documentare data, ora, operatore e fino a quattro metodi di capacitazione. Grazie alla sezione "Documenti" è possibile allegare allo spermiogramma dei documenti.

Calcolo della motilità

Facendo click sull'icona della calcolatrice <img src="/images/calcul.jpg" alt="" width="23" height="23" /> si apre una finestra. In questa finestra è possibile inserire il numero totale di spermatozoi osservati per determinare la motilità e il numero di spermatozoi osservati per ciascuna categoria di motilità (immobili, con motilità locale, non lineare, prog. lenta e prog. veloce). Quando i valori vengono digitati la calcolatrice calcola automaticamente le percentuali per ciascuna classe WHO. E' possibile raggruppare (WHO AB) o separare il conteggio per le classi WHO A e WHO B nelle impostazioni di sistema

Uso del doppio witnessing

Selezionando la casella "Usa double witnessing" si attiva lo strumento per il double witnessing tool ed appare la scheda Double witnessing sia nella sezione "Nativo" che  in "Dopo la preparazione". Il double witnessing è suddivisio in due sezioni: conta e risultato.

Nota: quando viene attivato il double witnessing si bloccano alcuni campi nella sezione "Parametro". Questi campi saranno riempiti con i valori medi dervianti dalle due osservazioni registrate nel doppio witnessing.

Conta

<img src="/images/conta.jpg" alt="" width="489" height="411" />

Questa sezione è usata da due operatori per inserire il numero totale di spermatozoi osservati (Risult. conta) ed il numero di spermatozoi appartenenti alle classi WHO per la mitilità. Inoltre è disponibile la <a href="/index.php?title=Diagnostica_lab#Calcolo_della_motilit.C3.A0">calcolatrice</a>. Quando i dati sono inseriti da entrambi gli operatori, il risultato medio della conta e la concentrazione di spermatozoi nel campione vengono calcolati automaticamente in funzione del fattore di diluizione e della porzione (righe conteggiate) della camera emocitometrica. Una volta inseriti i dati, il risultato del doppio conteggio sono mostrati nella sezione "Risultato". 

Risultato

<img src="/images/risultati.jpg" alt="" width="489" height="408" />

In questa sezione viene mostrata l'accettabilità delle differenze tra le due conte in accordo a quanto prescritto dal "WHO laboratory manual for the Examination and processing of human semen – Ed V 2010". Per confermare i risultati delle osservazioni fatte dai due operatori è sufficiente premere il tasto applica. Una volta premuto il tasto non sarà più possibile modificare i dati inseriti nel doppio witnessing.

Significato delle colonne:

  • Diff.= differenza
  • V.A. Diff.= valore assoluto della differenza
  • Diff. rel.= differenza relativa
  • V.A. Diff. rel.= valore assoluto della differenza relativa
  • MA= media aritmetica
  • 1.96x radq= 1.96x radice quadrata
  • Diff. acc.= differenza accettabile
  • D. acc. rel.= differenza relativa accettabile

Creare grafici dai risultati degli esami

Se viene premuto il tasto "Statistica" si apre la seguente finestra:

<img src="/images/grafico.jpg" alt="" width="500" height="355" />

Spegazione dei campi/icone:

  • Curva, Barre... Pareto: questi sono i diversi tipi di grafico che è possibile scegliere
  • 2D/3D: premendo queste icone si otterrà un grafico in due o tre dimensioni
  • 0,00: facendo click su questa icona sarà possibile impostare le cifre decimali
  • BE/E: questa icona permette di passare da unità Base a unità e viceversa
  • Colouri: da qui si può scegliere il colore dello sfondo e del grafico. Una terza opzione permette di scambiare i colori tra grafico e sfondo.
  • Legenda: fare click su questa icona per visualizzare/nascondere la legenda
  • Barra strum.: fare click su questo tasto per visualizzare/nascondere la barra degli strumenti
  • Parametro: in questa finestra è possibile scegliere il parametro oggetto del grafico
  • Periodo di tempo: nella prima finestra inserire la data di inizio e nella seconda la data di fine del periodo considerato per le ascisse del grafico
  • <img src="/images/greenplus.jpg" alt="" width="23" height="23" />: fare click su quest'icona per creare fino a due nuovi grafici
  • <img src="/images/redx.jpg" alt="" width="23" height="23" />: fare click su quest'icona per chiudere i grafici
  • <img src="/images/edititle.jpg" alt="" width="24" height="22" />: fare click su quest'icona per modificare i titoli del grafico
  • <img src="/images/palette.jpg" alt="" width="24" height="22" />: fare click su quest'icona per cambiare colori e caratteri di titoli e legenda
  • <img src="/images/hammer.jpg" alt="" width="24" height="22" />: fare click su quest'icona per visualizzare le barre della trama dei grafici, dei colori e della legenda. Facendo click su questa icona è anche possibile accedere al data editor.
  • <img src="/images/magni.jpg" alt="" width="24" height="22" />: fare click su quest'icona per modificare le opzioni di visualizzazione
  • Grafico: premendo questo tasto l'utente può:

                      - stampare il grafico,

                      - copiare i dati di origine del grafico o il grafico negli appunti,

                      - esportare il grafico come file .chf, .xls o .csv,

                      - importare il grafico da file .chf

                      - cambiare tipo di grafico